What's Hard in German
Lead Research Organisation:
Bangor University
Department Name: Sch of Creative Studies and Media
Abstract
This project seeks to systematically identify linguistic structures of German that pose a specific difficulty for the acquisition of German as a foreign language (GFL). Conventionally, this is done by observing Lerner errors. However, if learners avoid difficult elements, this method fails. We claim that the relative underrepresentation of structures in learner data implies that these structures are difficult to acquire.
Therefore, we propose a systematic study of underrepresented structures.
Work Package 1 (WPl) attempts to identify learner difficulties regardless of the learner's mother tongue (Ll), i.e. problems that do not result from interferences of the learner's Ll. WPl relies on written data from the learner corpus FALKO-A (see Section 2.2). We aim to develop a method of retrieving the systematic demise of particular structures in the learner data.
These findings are then further evaluated by a qualitative analysis.
The method offers new insights into the perceived complexity of German and the learnability of GFL. More generally, this method will help to evaluate theories of foreign language acquisition and open up new research perspectives in this field.
Building on and incorporating the results of WPl, WP2 examines the structural acquisition process for these difficulties in British learners of GFL. The question is to what extent the difficulties apply to British learners and in what order difficult structures are acquired. To this effect, a learner corpus of British GFL learners (FALKO-B) will be compiled and analysed qualitatively and quantitatively, triangulating the method mentioned above with further learner surveys. Insights gained in WP2 aim - in the long run at the development of didactic concepts and materials in Great Britain that particularly take into account the identified acquisition problems.
Therefore, we propose a systematic study of underrepresented structures.
Work Package 1 (WPl) attempts to identify learner difficulties regardless of the learner's mother tongue (Ll), i.e. problems that do not result from interferences of the learner's Ll. WPl relies on written data from the learner corpus FALKO-A (see Section 2.2). We aim to develop a method of retrieving the systematic demise of particular structures in the learner data.
These findings are then further evaluated by a qualitative analysis.
The method offers new insights into the perceived complexity of German and the learnability of GFL. More generally, this method will help to evaluate theories of foreign language acquisition and open up new research perspectives in this field.
Building on and incorporating the results of WPl, WP2 examines the structural acquisition process for these difficulties in British learners of GFL. The question is to what extent the difficulties apply to British learners and in what order difficult structures are acquired. To this effect, a learner corpus of British GFL learners (FALKO-B) will be compiled and analysed qualitatively and quantitatively, triangulating the method mentioned above with further learner surveys. Insights gained in WP2 aim - in the long run at the development of didactic concepts and materials in Great Britain that particularly take into account the identified acquisition problems.
Organisations
- Bangor University (Lead Research Organisation)
- QUEEN MARY UNIVERSITY OF LONDON (Collaboration)
- University College London (Collaboration)
- University of Sheffield (Collaboration)
- Lancaster University (Collaboration)
- ABERYSTWYTH UNIVERSITY (Collaboration)
- BANGOR UNIVERSITY (Collaboration)
- Humboldt University of Berlin (Collaboration)
- UNIVERSITY OF LEEDS (Collaboration)
- UNIVERSITY OF CAMBRIDGE (Collaboration)
- University of Bristol (Collaboration)
People |
ORCID iD |
Astrid Ensslin (Principal Investigator) |
Publications
Ensslin, A.
(2010)
'How to Spot Error and Compare Learners of German: the Falko and WHiG Projects'
in n/a
Jaworska S
(2022)
Formulaic sequences in native and non-native argumentative writing in German
in International Journal of Corpus Linguistics
Krummes C
(2012)
Formulaic language and collocations in German essays: from corpus-driven data to corpus-based materials
in The Language Learning Journal
Krummes C
(2010)
'What's Hard in German?: Touching the Void of Over- and Underuse'
in n/a
Krummes C
(2014)
What's Hard in German? WHiG: a British learner corpus of German
in Corpora
Krummes C
(2011)
'Formulaic sequences in German essays: Comparing L1 with L2 data'
in n/a
Reznicek, M.
(2010)
'Dass wenn man etwas will, muss man daf?r arbeiten"- Zielhypothesen im Lernerkorpus Falko'
in n/a
Description | Our learner corpus analysis revealed that advanced learners of German rely less on formulaic language than native speakers, that advanced learners prefer macro-structuring devices over micro-structuring devices used by native speakers, and that the learners in WHiG prefer impersonal and indirect stance expressions over direct ones used by native speakers in Falko-L1. The WHiG corpus can be accessed and searched via Humboldt's ANNIS corpus platform, at https://korpling.german.hu-berlin.de/falko-suche/search.html. |
Exploitation Route | Our phraseological findings will inform advanced German language teaching, especially at British universities. The learning and teaching materials that were developed during the project can be accessed at http://www.bangor.ac.uk/creative_industries/whig.php.en. |
Sectors | Education |
URL | http://www.bangor.ac.uk/creative_industries/whig.php.en |
Description | Our findings have been used by university teachers of German as a foreign language, facilitated through the workshops and learning materials held/generated during the project. |
First Year Of Impact | 2012 |
Sector | Digital/Communication/Information Technologies (including Software),Education |
Impact Types | Cultural,Societal |
Title | ANNIS corpus search platform - further development and expansion |
Description | Part of this project was to enhance and extend the learner corpus search platform, ANNIS, hosted by our project partners at Berlin Humboldt. The WHiG corpus was also integrated in this platform to expand its learner language database. |
Type Of Material | Improvements to research infrastructure |
Year Produced | 2009 |
Provided To Others? | Yes |
Impact | ANNIS is open to all researchers in the areas of learner language research and foreign language teaching (German). The enhanced search tool will improve researchers' ability to study German as a foreign language, especially in the area of advanced learner language. |
URL | http://corpus-tools.org/annis/ |
Title | Falco WHIG German learner corpus |
Description | WHiG is a learner corpus comprising essays written by British learners of German (Post-A-level) |
Type Of Material | Database/Collection of data |
Year Produced | 2012 |
Provided To Others? | Yes |
Impact | This new corpus will serve German as a Foreign Language teachers and researchers as a basis to develop new training materials, and to investigate systematically the learner language of post-A-level (advanced) British learners of German as a foreign language. |
URL | https://korpling.german.hu-berlin.de/falko-suche/search.html |
Description | Bilateral WHiG collaboration with Humboldt University, Berlin |
Organisation | Humboldt University of Berlin |
Country | Germany |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This grant is a bilateral scheme, funded by AHRC and DFG jointly. The German partner is the research team surrounding Prof Anke Luedeling at Humboldt University, Berlin. The Bangor team was responsible for the UK-based data collection and analysis, as well as the creation of learning and training materials and UK-based dissemination. |
Collaborator Contribution | They have been responsible for creating the corpus search platform, ANNIS, used by the Bangor team for analytical research, and the Bangor team have been feeding any newly collected learner data into the Berlin-based corpus database. The Berlin team has also been responsible for tagging the data for parts of speech, errors and target hypotheses. |
Impact | ANNIS platform; various conference papers (see publications). |
Start Year | 2008 |
Description | Data collection partnership with Bangor University |
Organisation | Bangor University |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus, for input on learning materials and for co-organising a DaF teacher workshop in June 2012. |
Collaborator Contribution | The German Department of Bangor's College of Arts and Humanities assisted the project team with data collection. Additionally, Dr Stefan Baumgarten, Lecturer in the German Department, co-organised a DaF workshop for university teachers of German, based on the findings and teaching materials developed during the project. |
Impact | DaF Workshop, 2012, held at Bangor University; 29 learner essays |
Start Year | 2010 |
Description | Data collection partnership, Aberystwyth |
Organisation | Aberystwyth University |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The partner university (Department of German) helped us organise a data collection session and recruit the students. |
Impact | This was a data collection partnership, which resulted in 1 usable essay. |
Start Year | 2010 |
Description | Data collection partnership, Bristol |
Organisation | University of Bristol |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The German Department at Bristol helped us organise the data collection sessions and recruit participants. |
Impact | a number of usable learner essays for the corpus |
Start Year | 2010 |
Description | Data collection partnership, Cambridge |
Organisation | University of Cambridge |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The German department at Cambridge helped us organise the data collection and recruit participants for it. |
Impact | The collection yielded 25 usable learner essays. |
Start Year | 2012 |
Description | Data collection partnership, Lancaster |
Organisation | Lancaster University |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The University (German department) helped us organise the data collection session and recruit the participants. |
Impact | The collection yielded 4 usable student essays. |
Start Year | 2010 |
Description | Data collection partnership, Leeds |
Organisation | University of Leeds |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The contribution made by the German Department at Leeds, and particularly by Ingrid Sharp, was outstanding. They helped us recruit by far the most of our learners, and were exemplary in their approach to integrating the data collection sessions into their existing syllabus. |
Impact | over 150 learner essays; by far the most essays in the whole corpus. |
Start Year | 2009 |
Description | Data collection partnership, Sheffield |
Organisation | University of Sheffield |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The German Department at Sheffield helped us organise the data collection sessions and recruit participants. |
Impact | a number of usable learner essays for the corpus |
Start Year | 2009 |
Description | Data collection partnership, UCL |
Organisation | University College London |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | This collaboration was for collecting learner data for the WHiG corpus. |
Collaborator Contribution | The German Department at UCL helped us organise the data collection sessions and recruit participants. |
Impact | a number of usable learner essays |
Start Year | 2010 |
Description | Research and data collection partnership with Queen Mary, University of London |
Organisation | Queen Mary University of London |
Country | United Kingdom |
Sector | Academic/University |
PI Contribution | The WHiG project team formed a new collaboration with the German Department at Queen Mary, University of London, for data collection and academic papers. |
Collaborator Contribution | With Dr Sylvia Jaworska, German Language Coordinator at Queen Mary, the Investigator and the Research Officer co-authored two conference papers, one invited lecture and one journal article. The German Department at Queen Mary further acted as a data collection partner to WHiG, offering essay writing sessions with their students for the WHiG team, recruiting for and organising the collection sessions. |
Impact | The collection yielded 18 usable learner essays. Further academic outcomes are listed under publications. |
Start Year | 2010 |
Title | ANNIS search platform |
Description | This platform was developed by our project partners at Berlin Humboldt (main partner in bilateral project) as a search and annotation platform for learner corpora more generally. |
Type Of Technology | Webtool/Application |
Year Produced | 2012 |
Impact | n/a |
URL | https://korpling.german.hu-berlin.de/falko-suche/search.html |
Description | 'What's Hard in German? Structural Difficulties, Research Approaches and Pedagogic Solutions' |
Form Of Engagement Activity | Participation in an activity, workshop or similar |
Part Of Official Scheme? | No |
Geographic Reach | National |
Primary Audience | Professional Practitioners |
Results and Impact | Talks by members of the research team and collaborations about corpus design and methods for teaching and researching German as a foreign language sparked questions and discussions. The project team were invited to speak at the annual DAAD Lektoren conference at Windsor about the project and how the WHiG corpus may be used as a teaching method and object. |
Year(s) Of Engagement Activity | 2011 |
URL | http://www.bangor.ac.uk/creative_industries/whig-symposium.php.en |
Description | Korpora and DaF-Materialien - eine praktische Werkstatt |
Form Of Engagement Activity | Participation in an activity, workshop or similar |
Part Of Official Scheme? | No |
Geographic Reach | National |
Primary Audience | Professional Practitioners |
Results and Impact | This was a learner corpus workshop for university teachers of German as a Foreign Language. It was an interactive introduction to using corpora in language teaching and, in particular, German learner corpora like WHiG. It contained a lot of hands-on exercises and discussion. The participants' feedback was excellent. When asked which learning outcomes they would likely implement back home, they answered: 1. I will use AntConc for corpus research: I find clusters and n-grams very useful 2. I really liked the idea of handouts, especially concerning keywords; also, I appreciated the discussions and exchanging ideas. 3. I will start to use corpus software to create handouts of a more authentic nature! 4. "word search, cloze, experimenting with German texts" 5. "AntConc, some of the collected exercises, parts of the corpora" In short, the software AntConc seems to be accessible enough for practitioners to use back in their home institutions. All features of AntConc seem to have been popular. Importance if including time for reflection, discussion, and appeal to creativity (sandbox thinking). |
Year(s) Of Engagement Activity | 2012 |
URL | http://www.bangor.ac.uk/creative_industries/documents/Corpus-DaFProgramme2012final.pdf |